首页 > 国学经典 > 子部 >

《围炉夜话·第四六则》在线阅读,翻译及赏析

作者:王永彬
《围炉夜话》 王永彬 著   《围炉夜话》儒家通俗读物,是明清时期著名的文学品评著作,对于当时以及以前的文坛掌故,人、事、文章等分段作评价议论。这本书是作者王永彬“于清·咸丰甲寅二月,于桥西馆”的 “一经堂”完成的。作者虚拟了一个冬日拥着火炉,至交好友畅谈文艺的情境,使本书语言亲切、自然、易读,并由于其独到见解在文学史上占有重要地位。《围炉夜话》分为221则,以“安身立业”为总话题,分别从道德、修身、读书、安贫乐道、教子、忠孝、勤俭等十个方面,揭示了“立德、立功、立言”皆以 “立业”为本的深刻含义,与《菜根谭》、《小窗幽记》并称处世三大奇书。

围炉夜话·第四六则


君子存心,但凭忠信,而妇孺皆敬之如神,所以君子乐得为君子;小人处世,尽设机关,而乡党皆避之若鬼,所以小人枉做了小人。


围炉夜话第四六则译文及注释


  译文

  君子做事,但求尽心尽力,忠诚信实,妇人小孩都对他极为尊重,所以,君子之为君子并不枉然。小人在社会上做事,到处设计、玩花样,使得人人都对他退避三舍,心里十分鄙弃他。因此,小人费尽了心机,也得不到他人的敬重,可说是白做了小人。

  注释

  存心:心里怀着的念头。

  机关:计谋。


围炉夜话评语


有时候,做人其实并不难,只要诚心待人,而且重信用,便能得到他人的重视和敬佩。君子做事,时时自问是否有失信之处,即使不识字的妇人和无知的孩童都会尊敬他。反之,小人做事,处处费尽了心思,不顾他人死活,自私自利,谁见了他都像见了厉鬼一般,不愿与他打交道,因为他没有人心。由此可见,费尽心思的小人与笃守忠信的君子,所得竟有天壤之别。与其做小人徒劳心思,不如为君子朴实又受人器重。

上一篇:《围炉夜话·第三六则》在线阅读,翻译及赏析

下一篇:《围炉夜话·第三七则》在线阅读,翻译及赏析

相关推荐