【原文】
近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
【译文】
时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。
【注释】
著:吹入。
等是:为何。
杜鹃:鸟名,即子规。
上一篇:辛弃疾最悲壮的一首词,成为千古绝唱!
下一篇:《陇西行四首·其二》的写作背景如何?该怎样去理解呢?
《江梅》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
《绝句漫兴九首·其二》该如何赏析?其创作背景是什么?
《壮游》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
《忆昔二首》该如何赏析?其创作背景是什么?
《萤火》该如何赏析?其创作背景是什么?
《可叹》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?
《倦夜》该如何赏析?其创作背景是什么?
《发潭州》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
《秋雨叹三首》原文是什么?该如何翻译呢?
暂无更多内容